«Откуду начну плакати…»: покаянный канон Андрея Критского

Дата публикации 13.03.2016   Количество просмотров 5261

На Великом повечерии понедельника, вторника, среды и четверга первой седмицы Великого поста поется и читается по частям, а на утрене четверга пятой седмицы того же поста в полном составе Великий покаянный, или, как его еще называют, умилительный, канон. Он читается за великопостным богослужением в храмах вот уже почти 1200 лет и воспринимается верующими так же, как и тогда, когда был написан преподобным песнотворцем.

Слова церковно-библейских чтений, молитв, песнопений то оживляют требования совести человека, то успокаивают боли человеческого сердца. Великий канон состоит из 250 тропарей (в обычных канонах их около 30) и великим именуется не только по необычно большому числу стихов, но и по высоте мыслей и силе их выражения.

Начало покаянного пути

«Откуду начну плакати окаянного моего жития деяний», — слышим мы первые слова канона. Далее в нем чередуются воззвания к собственной душе, обращения к Богу, главной темой которых остается раскаяние и надежда на прощение.

Нить мыслей святого Андрея о покаянии развивается на основе многочисленных библейских примеров. Персонажи священной истории то представляют нам высокие образцы святой жизни, то побуждают нас к внимательности примерами своего глубокого падения. Весь Ветхий Завет предстает перед нами в каноне как школа покаяния. Но здесь есть не только примеры из Священного Писания, но и увещания, рассуждения, молитвы.

Святой Андрей Критский не только изображает процесс обращения грешника к Триединому Богу, но и возбуждает у слушателей покаянные чувства: «Приближается, душа, конец, приближается. И не радеешь и не готовишься. Время сокращается. Встань! Судия близ дверей». Из канона можно заключить, что к покаянию нас движут тяжесть греха, жажда Богообщения, милосердие Божие, страх вечной гибели и память о смерти, Божием суде и посмертном воздаянии.

Во всех песнях канона, начиная с самой первой, где повествуется о создании человека и его грехопадении, есть тропари, построенные на новозаветных откровениях. Обращений ко Христу и мотивов Нового Завета становится все больше, укрепляется надежда на милость Бога. Кончается Великий канон мирными строками человеческого сердца, принесшего покаяние. Здесь опять исповедание милосердия Божия и духовной нищеты человека, который ее приносит Богу как приятную жертву.

Учитель покаяния

Нельзя научить тому, чего сам не умеешь. Покаяние святого Андрея глубоко и искренне. Через весь канон проходит одна мысль: «Согрешил больше всех людей, один согрешил Тебе, Господи, но смилуйся и будь милосерден ко мне». Чем ближе человек к Богу, тем яснее видит свои грехи. С одной стороны, Великий канон святого Андрея Критского является его покаянной автобиографией, с другой стороны, его автор — пастырь и епископ — думал и о душах человеческих, располагая верующих к спасительному покаянию в дни Великой Четыредесятницы.

Святитель Андрей Критский первым стал писать богослужебные каноны. Его перу принадлежат каноны на все двунадесятые праздники. Великопостное богослужение кроме Великого канона украшено и другими творениями этого святого. В творениях преподобного Андрея отмечают естественный ход мысли, свободу выражения сложных внутренних состояний. В славянском переводе эта своеобразность слова и слога передается и сохраняется особенно полно, и канон понятен даже на слух.

При завершении формирования Постной Триоди Канон был несколько дополнен. Ирмосы в их современном звучании присоединил преподобный Иоанн Дамаскин, а тропари в честь преподобной Марии Египетской и самого преподобного Андрея написаны также позднее преподобными братьями Феодором и Иосифом Студитами. Тропари к святой Марии Египетской читаются в среду и четверг, а обращениями к самому преподобному Андрею канон завершается.

По материалам сайта "Татьянин День"

*  *  *

Канон Андрея Критского. Трудности перевода

«Начался Великий пост. Сегодня читали Канон преподобного Андрея. Помимо силы покаяния впечатляет, конечно, красота образов. Поэзия, что и говорить. Жаль только, что остается много непонятного. Помогите разобраться...»

Такое письмо пришло к нам в редакцию (редакцию "Татьянин день"), и мы с удовольствием публикуем объяснения Агафьи Логофетовой того, что есть нелестное молоко, зачем ревновать Адама и какое такое прочее безсловесие было у окаянной души.

И с отвращением читая жизнь мою,

Я трепещу и проклинаю,

И горько жалуюсь, и горько слезы лью…

Преподобный Филарет Черниговский называл автора Великого покаянного канона преподобного Андрея, архиепископа Критского, поэтом церковным. Хотя тропари канона написаны прозой, это самое что ни на есть высокое поэтическое произведение. Необычайно яркое сочетание словесного образа и смысла помогает представить путь покаяния и восхождения грешного человека к духовной жизни не схоластически, но чрезвычайно зримо и трогательно. Благодаря проникающей силе слова, хорошо передаваемой и церковнославянским переводом, которым мы с вами пользуемся, тропари заставляют плакати… деяний… окаянного жития даже человека, не знающего язык церковного богослужения. Что уж говорить о нас, вроде бы понимающих, не первый год пребывающих в Церкви и слушающих покаянный канон из года в год. Однако попробуйте чуть-чуть разобраться, чуть-чуть покопаться в этой сокровищнице, и вы увидите, как много, оказывается, непонятного, непонятого, неточно или вовсе неправильно подсказанного современным русским языком его обманывающемуся носителю.

Откроем самое начало: часть первая, читаемая в понедельник первой седмицы (т. е. недели) Великого поста. Песнь 1-я. Гряди (иди), окаянная душе, с плотию твоею, Зиждителю всех (зиждити — букв. «строить»; т. е. Создателю всех — Богу) исповеждься (исповедуйся), иостанися прочее прежняго безсловесия… Какое такое прочее? Где что должно остаться и о какой немоте идет речь? Оказывается, все эти слова в церковнославянском языке имеют совсем другой смысл. Начнем с того, что «прочее» — вовсе не прилагательное «прочий» в форме среднего рода, а наречие «впредь». Несчастная, жалкая (а именно так переводится прилагательное «окаянный» — любимое ругательное восклицание наших бабушек) душа призывается прекратить, отказаться (остатися) впредь от прежнего безумия (безсловесия).

Последнее слово вообще очень любопытно. Это калька (буквальный по частям слова перевод с другого языка) греческого alogía, где корень — logos — неисчерпаемый по смыслу, переведен одним из своих значений — «слово»; a — приставка отрицания, «лишенный чего-либо», — «без». Получается без-слов-есие. Но церковнославянское «слово» среди множества своих значений имеет и такое — «разум» (ср. питие новое паче слова… во царствии моем… пию (канон Великого Четверга, песнь 4) — новое питие, превосходящее разум… в Царствии Моем… буду пить); «словесный» (logikós) в первую очередь означает «духовный»: словесное и нелестное млеко — духовное и необманное (истинное) молоко (1 Пет. 2:2).

Можно было бы подумать, что нам попался трудный тропарь, но перевернем страницу: Первозданного Адама преступлению поревновав… «Поревновать» — это что сделать? Впрочем, этот глагол, вернее, однокоренное с ним существительное «ревность» употреблялся в указанном значении еще в XIX веке; «поревновати» значит «подражать кому-либо, соревноваться с кем-либо». Так что ни о какой «страстной недоверчивости» к любимому речи не идет…

Примеры можно множить и множить... Поэтому просто советуем вам обратиться к замечательному труду О. А. Седаковой — «Церковнославяно-русские паронимы: Материалы к словарю» (которым мы и пользовались сейчас), и вы убедитесь, как много «ложных друзей переводчика» поджидает вас в таких знакомых, почти обыденных текстах молитв и церковных песнопений; путешествие в мир «бывших родственников» может быть очень увлекательно — если уж не сильнее, то ничуть не менее интересно, чем «Фауст» Гете.

Агафья Логофетова. Сайт "Татьянин день"

Ещё о Великом Каноне святого преподобного Андрея Критского можно прочитать здесь.

Теги:
святой Андрей Критский


Читать все


Мы в соцсетях

Популярное

Митрополит Владимир принял участие в пленарном заседании научно-практической конференции  «Актуализация социально-гуманитарных дисциплин. Религиоведение»
28.02.2024
Состоялось пленарное заседание методической научно-практической конференции «Актуализация социально-гуманитарных дисциплин. Религиоведение», в работе которой принял участие митрополит Владивостокский и Приморский Владимир
Состоялась встреча известного религиоведа Романа Силантьева с духовенством Владивостокской епархии
28.02.2024
28 февраля 2024 года в актовом зале Владивостокского епархиального управления состоялась встреча духовенства Владивостокской епархии и Р.А. Силантьева.

Наверх